Compensateur avec SC‑Contur
Pour la compensation de la dilatation dans les tuyaux de sous-sol ou les colonnes montantes, la conduite de raccordement d'étage dans le domaine du chauffage et de la technique sanitaire.
Année de fabrication (à partir de): | 09-09-13 |
Ce document est soumis aux droits d'auteur. Vous trouverez des informations complémentaires sur viega.com/legal .
Les informations dans la présente notice s'adressent aux chauffagistes et aux installateurs sanitaires professionnels et/ou au personnel qualifié et formé.
Les personnes qui ne disposent pas de la formation ou qualification indiquée ci-dessus ne sont pas habilitées au montage, à l'installation et, le cas échéant, à la maintenance de ce produit. Cette restriction ne s'applique pas aux éventuelles remarques concernant l'utilisation.
Le montage des produits Viega doit être effectué dans le respect des règles techniques généralement reconnues et des notices d'utilisation Viega.
Les textes d'avertissement et de remarque sont en retrait par rapport au reste du texte et identifiés de manière spécifique par des pictogrammes.
Avertit d'éventuelles blessures mortelles.
Avertit d'éventuelles blessures graves.
Avertit d'éventuelles blessures.
Avertit d'éventuels dommages matériels.
Précisions et conseils supplémentaires.
La présente notice d'utilisation contient des informations importantes sur le choix du produit ou du système, le montage et la mise en service ainsi que sur l'utilisation conforme et, si nécessaire, sur les mesures de maintenance. Ces informations sur les produits, leurs caractéristiques et techniques d'application sont basées sur les normes actuellement en vigueur en Europe (par ex. EN) et/ou en Allemagne (par ex. DIN/DVGW).
Certains passages du texte peuvent faire référence à des dispositions techniques en Europe/Allemagne. Ces prescriptions s'appliquent comme recommandations pour d'autres pays dans la mesure où il n'y existe pas d'exigences nationales correspondantes. Les lois, standards, dispositions, normes nationaux pertinents et autres dispositions techniques prévalent sur les directives allemandes/européennes spécifiées dans cette notice : les informations fournies ici ne sont pas obligatoires pour d'autres pays et zones mais elles devraient, comme indiqué plus haut, être considérées comme aide.
Les normes et réglementations mentionnées ci-dessous sont valables pour l'Allemagne ou bien l'Europe. Vous trouverez les réglementations nationales sur le site web respectif du pays sous :
En français : viega.be/normes
En flamand : viega.be/normen
Domaine de validité/remarques | Réglementation valable en Allemagne |
---|---|
Construction d’installations d’eau potable | DIN 1988‑200 |
Construction d’installations d’eau potable | EN 806‑2 |
Réglementation sur le choix du matériau | DIN 50930‑6 |
Réglementation sur le choix du matériau | DIN EN 12502‑1 |
Domaine de validité/remarques | Réglementation valable en Allemagne |
---|---|
Planification, réalisation, service et maintenance des installations d'eau potable | DIN EN 1717 |
Planification, réalisation, service et maintenance des installations d'eau potable | DIN 1988 |
Planification, réalisation, service et maintenance des installations d'eau potable | VDI/DVGW 6023 |
Planification, réalisation, service et maintenance des installations d'eau potable | Trinkwasserverordnung (TrinkwV) |
Domaine de validité/remarques | Réglementation valable en Allemagne |
---|---|
Adéquation pour l'eau potable | DIN 1988‑200 |
Adéquation pour l'eau potable | EN 806‑2 |
Adéquation pour l'eau de chauffage dans les installations de chauffage avec circulateur | VDI-Richtlinie 2035, feuille 1 et feuille 2 |
Domaine de validité/remarques | Réglementation valable en Allemagne |
---|---|
Réglementation pour la protection extérieure contre la corrosion | DIN EN 806‑2 |
Réglementation pour la protection extérieure contre la corrosion | DIN 1988‑200 |
Construction d’installations d’eau potable | DIN 1988‑200 |
Construction d’installations d’eau potable | DIN EN 806‑2 |
Réglementation sur le choix du matériau | DIN 50930‑6 |
Réglementation sur le choix du matériau | DIN EN 12502‑1 |
Domaine de validité/remarques | Réglementation valable en Allemagne |
---|---|
Exigences pour le stockage des matériels | DIN EN 806‑4, chapitre 4.2 |
Domaine de validité/remarques | Réglementation valable en Allemagne |
---|---|
Service et maintenance des installations d'eau potable | DIN EN 806‑5 |
Concernant l'utilisation du modèle pour des domaines d'application et des fluides différents de ceux décrits, veuillez consulter Viega.
Le système de raccords à sertir est adapté pour la construction d'installations d'eau potable selon les directives en vigueur dans le respect du choix du matériau selon les directives en vigueur, voir Réglementations de la section : Utilisation conforme . Consultez Viega en cas d'utilisation pour d'autres domaines d'application, ou en cas de doutes concernant les bons choix de matériau.
L'utilisation est entre autres possible dans les domaines suivants :
Installations d'eau potable
Installations industrielles et de chauffage
Installation solaire avec capteurs plans
Installations solaires avec capteurs à tubes sous vide (uniquement avec joint FKM)
Installations de distribution de chauffage urbain (uniquement avec joint FKM)
Installations vapeur à basse pression (uniquement avec joint FKM)
Conduites d'eau de refroidissement (circuit fermé)
Pour la planification, la réalisation, le service et la maintenance des installations d'eau potable, respecter les directives applicables, voir Réglementations de la section : Domaines d'application .
Informez votre maître d'ouvrage ou l'exploitant de l'installation d’eau potable que l'installation doit être régulièrement entretenue, voir Réglementations de la section : Domaines d'application .
Pour les installations d'eau potable, seul le joint EPDM est homologué. Ne pas utiliser d'autres joints.
Le système est conçu entre autres pour les fluides suivants :
Directives applicables, voir Réglementations du paragraphe : Fluides .
Eau potable
concentration de chlorure maximale 250 mg/l
Eau de chauffage pour installations de chauffage avec circulateur
Air comprimé conformément à la spécification des joints utilisés
EPDM pour une concentration en huile < 25 mg/m3
FKM pour une concentration en huile ≥ 25 mg/m3
Produit antigel, liquides réfrigérants jusqu'à une concentration de 50 %
Vapeur dans les installations vapeur à basse pression (uniquement avec joint FKM)
Le compensateur convient à la compensation des mouvements axiaux dans les installations de tuyauterie. Ne pas utiliser en cas de charges radiales.
Lors du stockage, respecter les exigences des directives applicables, voir Réglementations du paragraphe : Stockage :
Stocker tous les composants dans un endroit propre et sec.
Ne pas stocker les composants directement au sol.
Consignes de pose et de montage
Ne pas monter ni solliciter le compensateur en torsion.
Protéger le soufflet inox des dommages mécaniques.
Les compensateurs ne sont pas conçus pour les sollicitations de mouvement sur le côté (latérales et/ou angulaires).
Les compensateurs ne doivent pas être précontraints lors du montage.
Le guidage des deux côtés du compensateur ne doit pas être à plus de 2 x DN (diamètre nominal du tube). Le prochain guidage doit avoir environ ⅔ de l'écart de fixation prescrit.
Respecter l'écart maximale pour les points coulissants (écart entre les colliers). Les sections de tuyauterie à compenser doivent être alignées (poussée de tube coaxiale).
Prévoir des points fixes d'une épaisseur suffisante sur les extrémités de tube et tournants. Poser uniquement un compensateur axial entre deux points fixes.
La charge maximale de point fixe (en newton) est calculée à l'aide de la formule suivante :
Pression en bar x section effective du soufflet x coefficient de conversion et de sécurité (Fmax= p x A x 20)
Compensateur | Pression p | Section effective du soufflet A | Charge max. de point fixe Fmax | Compensateur de dilatation * | |
---|---|---|---|---|---|
d | D | MPa (bar) | cm2 | N | mm |
15 | 12 | 1 (10) | 3,10 | 620 | -7 |
18 | 15 | 1 (10) | 3,97 | 794 | -9 |
22 | 20 | 1 (10) | 6,15 | 1230 | -11,5 |
28 | 25 | 1 (10) | 9,02 | 1814 | -14 |
35 | 32 | 1 (10) | 13,85 | 2770 | -13 |
42 | 40 | 1 (10) | 20,42 | 4048 | -15,5 |
54 | 50 | 1 (10) | 30,90 | 6180 | -16 |
Ébavurer les extrémités de tube.
Contrôler le bon positionnement du joint.
Marque la profondeur d'insertion minimale.
Glisser entièrement le compensateur.
Ouvrir la mâchoire et la positionner perpendiculairement sur le raccord à sertir.
Contrôler la profondeur d'insertion à l'aide du marquage.
S'assurer que la mâchoire est bien en place au centre de l'épaulement du raccord à sertir.
Réaliser le sertissage.
Ouvrir et retirer la mâchoire.
Le raccord est serti.
Répéter les étapes de manipulation de l'autre côté.
Pour le service et la maintenance des installations d'eau potable, respecter les directives applicables, voir Réglementations du paragraphe : Maintenance .
Trier le produit et l'emballage selon les groupes de matériau respectifs (par ex. papier, métaux, matières plastiques ou métaux non ferreux) et les mettre au rebut conformément à la législation nationale en vigueur.